Ваш браузер устарел. Рекомендуем обновить его до последней версии.

Лугано * Lugano

Берега озера Лугано населялись людьми с каменного века, но первое упоминание в исторических источниках о поселении в устье реки Кассарате относится к 724 году. Археологические раскопки свидетельствуют о том, что территория современного Лугано была заселена этрусками и кельтами. Название города происходит от латинского слова «lucus», что означает «святой лес». В IX веке Лугано уже был важным и заметным торговым и религиозным местом на данной территории. В это время город подчинялся епископу города Комо. Лугано того времени – крупный рыночный город, правда на гербе города стоит другая дата – 1189 год. Как напоминание о былой важности города в сфере торговли сохранилась традиция проведения здесь ярмарок скота. Лугано, как и весь регион современного кантона Тичино, был территорией соперничества крупных ломбардских городов – Милана и Комо. Почти 500 лет все земли в этом регионе переходили из рук в руки влиятельных семей из Комо и Милана. Они не ограничивались решением только экономических вопросов, а с большим усердием и заинтересованностью создавали образовательные заведения. Местные жители в полной мере освоили искусство литья металла и шелкопрядение. В средние века город стал одним из центров борьбы гвельфов и гибеллинов. В 1434 году город перешёл под управление Миланского герцогства – населённый пункт впервые получил городской статус. В ходе Итальянских войн Лугано в 1512 году был уступлен Швейцарскому союзу, но почти 285 лет (до 1798 года) управлялся фогтами, не имея статуса кантона. В период войн Великой Французской революции Лугано стал главным городом одноимённого кантона Гельветической республики, а в 1803 году был передан кантону Тичино, главным городом которого был попеременно с Беллинцоной и Локарно. Хотя с 1881 года административные органы кантона были перенесены в Беллинцону, Лугано остался средоточием политической и культурной жизни, торговли и промышленности. С 1847 года город начал расширение за пределы крепостной стены, окружавшей город. Были разрушены ворота, отмечавшие средневековую границу Лугано. В скором времени здесь строится железная дорога. С 1855 года начинается активное привлечение туристов: строятся отели, акведуки, трамвайные линии и фуникулёры. В 1888 году папа Лео XIII признал здесь существование епархии. Помимо туристов, радушие местных жителей привлекало сюда и многочисленных беженцев из Италии, искавших защиты от австрийских репрессий. Лугано становится третьим по значимости финансовым центром Швейцарии.

2014 год

Бывая в таких итальянских городках как Лекко и Комо, я представлял себе, что я не в Италии, а в Швейцарии. Так оно и понятно - и стиль строений уже не итальянский, а в смеси с немецким и французским, атмосфера совсем какая-то не итальянская (больше чёткости, порядка, практичности и расчётливости). Одним словом - граница рядом. Правда, с другой стороны (из Швейцарии), наверное считают, что в этих южных регионах страны какое-то всё слишком итальянистое. И те, и другие будут правы. Всем известно, что Швейцария условно делится на три региона, тяготеющие к ближайшим окружающим их странам: Женева - к Франции, Цюрих - к Германии, а Лугано - к Италии.

ЛуганоЛугано

Итак - направляюсь в регион Тичино, столицей которого и является Лугано. Добираться сюда из Милана удобнее всего поездом, следующим через Комо. Поэтому я и решил совместить две эти поездки. И если начиналось моё путешествие в проливной дождь, то к моменту выезда из итальянского Комо в Лугано погода вроде как наладилась. Билет из Милана в Лугано обойдётся в €23,5 - недёшево за час пути. Тем более, что до Комо он стоит €4,55, а за остальной участок пути (25 минут) ещё €18. И сколько я не искал в интернете, как можно сэкономить на дороге - никто так и не написал нормального пояснения. А я всё-таки нашёл вариант экономии €11 - об этом напишу в конце рассказа.

ЛуганоЛугано

После остановки в Комо и прогулки по городу, я отправляюсь дальше - в Швейцарию. Поезд битком набит пассажирами, хоть и ходит буквально каждые пару часов (а то и чаще). Возможно, сказывается суббота и предстоящая Пасха. На границе между Италией и Швейцарией (у станции Киассо) в вагоне оказались таможенники и пограничники. Они выборочно проверили у нескольких человек документы и даже попросили открыть один чемодан. Так что границы хоть и не видно, но она существует. За окном не заметно каких-то изменений ни в архитектуре, ни в растительности, ни в людях. Наверное, они происходят слишком плавно и растянуты на большое расстояние. 25 минут пролетело незаметно. Тем более, что приходилось буквально до боли крутить головой - картинки вокруг были просто потрясающие: горы, озёра, домики и прочее. Из-за многочисленности пассажиров поснимать картинки за окном мне не удалось - оставлю это на обратную дорогу. И вот я на станции Лугано, а поезд умчался дальше в Цюрих. Как тут тихо, какой тут воздух!

Лугано. Вид с ж/д станцииЛугано. Вид с ж/д станции

Я всё никак не могу поверить, что я уже в Швейцарии. Вокруг всё на итальянском, люди говорят в основном на итальянском языке (это уже потом, в городе я иногда слышал немецкую речь). Решаю сразу же узнать по поводу возвращения обратно, в Милан. Мысленно представил, что обратный путь можно разделить на три участка: Лугано-Киассо, Киассо-Комо, Комо-Милан. В автомате билет до Киассо стоит 7€ или 8,2 швейцарских франка, но здесь можно купить билеты только за наличные. Поэтому отправляюсь в кассу и покупаю билет, который стоит 14€ или 16,4 франка. Понимаю, что что-то не так, но думаю: систему обмануть невозможно - билет до Милана всё равно обойдётся в 23,5€. С немного испорченным настроением отправляюсь в город, хотя всё ещё мысленно прорабатываю варианты с купленным билетом. Потом решаю отпустить ситуацию до возвращения на вокзал через несколько часов, которые я запланировал провести в этом итальянском кантоне Швейцарии.

Лугано (вид с ж/д станции)Лугано (вид с ж/д станции)

Прямо с железнодорожной станции делаю немало фото и видео кадров: станция располагается высоко над городом и вид отсюда просто потрясающий. Видно и озеро, и город внизу, и окрестные горы с многочисленными островками человеческого жилья. Особенно впечатляют снежные шапки на вершинах гор и низко висящие в некоторых местах тучи (или скопления тумана, но очень плотные и всё равно напоминающие облака). Изредка начинает накрапывать дождь, но наслаждаться новым местом он не мешает. Здесь же на станции располагается верхняя точка фуникулёра, на котором можно спуститься вниз, к самому озеру. Точнее - к площади Чоккаро, а отсюда уже и до главной площади Лугано (площади Реформы) недалеко. Получается: вышел со станции и сразу же сел на фуникулёр. Спуск займёт буквально пару минут, так как не успевает опуститься одна кабина, почти тут же на её место прибывает другая. Местный фуникулёр довольно востребован - и туристами, и местными жителями. Видел ценник - 1,1 франк. Не разбирался: в одну сторону или туда и обратно. Тем более, что пользоваться им не планировал.

ФуникулёрФуникулёр

Отсюда, сверху, очень хорошо можно увидеть всю структуру Лугано. Сейчас город включает в себя не только собственно исторический центр, но и свои пригороды и даже некоторые небольшие городки, которые теперь уже считаются его районами. Например, южная окраина Парадизо, восточная окраина Кассарате. Склоны горы Бре - это район Кастаньола (место, где предпочитают селиться чересчур обеспеченные горожане). Сам же железнодорожный вокзал располагается на площади Стационе - это одна из самых высоких точек города.

ЛуганоЛугано

Шагаю вниз и сразу же натыкаюсь на просто микроскопическую железнодорожную станцию - наверное, это какой-то местный маршрут в одно-два горных места. Куда-нибудь, где мало пассажиров, так как в составе всего пара миниатюрных вагонов (даже чем-то напоминает детскую железную дорогу). Поезд уходит в туннель, под улицы и дома города. Начинаю спускаться по дороге и буквально через 50 метров упираюсь в тупик. Возвращаюсь обратно и спускаюсь уже по другой дорожке. На этот раз успешно.

Местная железная дорогаМестная железная дорога

Оказываюсь в очень важном и интересное месте - у Кафедрального собора Лугано - Сан-Лоренцо. Собор снаружи не отличается внушительными размерами и красотой, больше внимания уделяешь колокольне, расположенной рядом. По высоте она почти достигает железнодорожной станции и оказывается с ней на одном уровне. Внутри собора сейчас идёт реконструкция, так что сказать слишком много о внутреннем убранстве не могу. Заметил фрагменты фресок - говорят, что они эпохи Возрождения, да и обычные росписи и скульптуры довольно интересны. Здание украшено скульптурами - как оказалось впоследствии, Кафедральный собор в Лугано - один из самых торжественно оформленных храмов.  Остальные - довольно аскетичны.

Кафедральный собор Лугано Сан-ЛоренцоКафедральный собор Лугано Сан-Лоренцо

У Кафедрального собора расположена превосходная смотровая площадка, с которой можно рассмотреть окрестности озера. Сами фасады большинства строений города отсюда не видно - практически сплошные крыши зданий. Но зато какой вид на окрестности. Описывать его очень сложно - лучше однажды увидеть и почувствовать местную атмосферу (кстати, воздух здесь, как говорят, кристально чистый).

Лугано со смотровой площадки Кафедрального собораЛугано со смотровой площадки Кафедрального собора

Замечаю, насколько аккуратен и ухожен город: вокруг клумбы, цветущие кустарники и телефонные будки, небольшие фонтанчики и питьевые колонки - всё для комфортной жизни. К фонтанчикам за водой ходят местные жители и работники окрестных магазинов. Из-за небольшого поворота сразу попадаю на улицу-лестницу, которая ещё и раздваивается под прямым углом. Получилось так, что по одной улице я спускаюсь вниз, а по другой (в конце своего пребывания в городе) выберусь обратно к ж/д станции. Вдоль улицы расположились (почти закрывая свет, ибо улица не широкая) многоэтажные (4-5 этажей) здания, на первых этажах которых располагаются различные торговые заведения (ресторанчики тоже встречаются, только вот столики особо не выставишь на улицу - лестница всё-таки, хотя некоторые всё же умудряются это сделать). По дороге вверх и вниз курсирует немало людей. Те, которые поднимаются снизу, буквально увешаны пакетами с покупками.

Улица-лестницаУлица-лестница

Спустившись вниз и пройдя через Пьяцца Риформа, оказываюсь на Виа Насса. Муниципалитет, расположенный на этой площади, я осмотрю на обратном пути. А пока - очень хочется влиться в людской поток, который двигается в обоих направлениях пешеходной Виа Насса.

У начала Виа НассаУ начала Виа Насса

Она идёт параллельно набережной, если можно так сказать про улицу, которая повторяет изогнутые контуры озера и отступает от неё буквально на 1 квартал (иногда это всего 1-2 дома). Именно на этой улице и находится сейчас большинство населения города и его гости. Смешение языков просто невероятное. Чаще всего, конечно, звучит итальянский (надписи все на нём), но нередко и немецкий (похоже, швейцарские немцы выбрались в это местечко на выходные). Дома на улице построены по итальянскому принципу - с крытыми галереями в домах. Сегодня суббота и здесь идёт активная торговля. Продают буквально всё - продукты питания, сувениры, цветы, снова продукты питания, алкоголь, изделия собственного производства (разные украшения, мыло, пасхальные свечи и прочее). Очень многие торговцы предлагают сладости и мясные изделия, а также сыры.

Виа НассаВиа Насса

Буквально всё можно предварительно попробовать - везде стоят специальные тарелочки с образцами. Можно и не покупать ничего, а просто надегустироваться, пройдясь вдоль всей улицы. Никто не обидится. Лично мне очень понравилась местная сырокопчёная колбаса (даже и не спрашивайте о её названии - было не до того) и местный сыр Формаджио ди Фосса (в переводе "сыр из ямы" и даже "подземный сыр"). Не знать заранее и не запомнить его название после дегустации было невозможно, такие у него оттенки вкуса - муската, трюфеля и... серы.

Дегустация перед покупкойДегустация перед покупкой

Удивительно как просто переходят местные жители с одного языка на другой. Только что он говорил про мортаделлу (явно итальянское название) и тут же перечисляет виды салями (швайне, к примеру, говоря о мясе, из которого сделана эта салями). На этой улице можно не только прикупить съестного, но и полностью приодеться: вокруг бутики знаменитых модных брендов.

Сырная лавка на Виа НассаСырная лавка на Виа Насса

Почти сразу оказываюсь на Виа Пессина. Передо мной оказывается знаменитый местный магазин семьи Габбани, в котором торгуют колбасами. Предлагаемые здесь деликатесы заслуживают очень пристального внимания. И они также доступны к дегустации. Делаю немало не только фото, но и видео кадров. Здесь же, рядом, можно приобрести и всё прилагающееся к мясным вкусностям: сыры, вино, выпечку. Самые популярные здесь кондитерские изделия - ореховые пирожные с изюмом и кедровыми орешками, которые местные жители называют Торти ди Пане. 

Магазин семьи Габбани в ЛуганоМагазин семьи Габбани в Лугано

Очень многие делают покупки именно на улице. Может быть, это выгоднее с точки зрения стоимости, а может быть - дань традициям. Ведь продавец гарантирует тебе высокое качество продукции, опозорившись однажды - потеряешь доверие покупателей, город не слишком большой и многие знают друг друга. Улица кажется бесконечной, предлагаемые товары практически не повторяются, если и появляется вновь салями (аппетитно свисающие нитками колбасок с крыш павильончиков), то уже другого производителя, другой формы, другого вкуса. Довольно популярна здесь и выпечка - местные пекари большие выдумщики. Правда, цена не слишком привлекательна. Но хлеб в этой части Европы никогда не был дешёвым, зато у него просто отменное качество. Про его разнообразие и говорить не приходится.

Швейцарские сладостиШвейцарские сладости

На местах, где позволяет свободное пространство (к примеру там, где располагается муниципалитет), установлены различные развлечения, чаще для детей. Хотя и некоторые взрослые не прочь поиграть во что-то интересное. Вся эта атмосфера напоминает мне Рождественскую ярмарку. Хотя и Пасха - практически второй по значимости праздник для многих европейцев. Обратил внимание, что покупателей привлекает в основном только то, что вынесено на улицу - в окрестные магазинчики сегодня мало кто заходит. Перед витринами (особенно кондитерскими) выстраиваются буквально целые толпы народа, и это далеко не дети... Все буквально глазами пожирают торты и пирожные, настолько они идеальны.

Площадь РеформыПлощадь Реформы

Наконец выбираюсь на набережную (через Пьяцца Карло Баттаглини). Площадь, конечно, громко сказано, но всё-таки - небольшое свободное пространство между домами. Хочется уже как следует рассмотреть озеро. Просто дух захватывает. Оно начинается прямо здесь и тихая гладь воды уходит куда-то за горы. Город буквально охватывает озеро (оно в виде подковы), взбираясь местами ну очень высоко на окрестные горы. Озеро Лугано довольно интенсивно используется с транспортными целями: тут курсируют как прогулочные катера, так и перевозящие пассажиров по маршрутам в окрестные населённые пункты. Желающие могут и просто покататься на небольших катерах, корабликах или на водных велосипедах рядом с берегом. А в одном месте на гладь озера высыпало целое стадо небольших парусников. Они уже вытянулись практически по всему видимому мне озеру, а новые парусники всё становятся и становятся на воду. Может быть, это какая местная регата или флэшмоб?

Озеро ЛуганоОзеро Лугано

Хочется ещё немного пройти по набережной в сторону от центра. Интересно всё вокруг. Вот показалась церковь с типичной для Италии башней. Это церковь Святой Марии. Ничего в ней особенно снаружи нет (я же говорил, что многие церкви тут очень аскетичны). Зато можно говорить о старинности этой церкви - XV век. Внутри - большая местная ценность: стены украшены фресками Бернардино Луини (церковь стоит на площади с этим же именем). Виа Насса здесь заканчивается - дальше высокий холм, на который ведёт длиннючая улица-лестница, а рядом рельсы фуникулёра. Не обратил внимания - работает ли фуникулёр или остались только рельсы. Мне показалось, что давно не работает (судя по внешнему виду).

Церковь Святой МарииЦерковь Святой Марии

Решаю возвращаться к Муниципалитету. Шагаю по набережной и не перестаю удивляться красоте зданий, которые выходят своими фасадами на озеро. Смесь стилей невероятная, а вместе получается очень даже живописная картина. На набережной выстроились самые дорогие отели города и самые известные бутики (Зенья, Луи Виттон, Армани и другие). Множество причалов для лодок, катеров и катамаранов привлекают туристов и соблазняют на прогулки по озеру. А какие тут желатерии (кафе, где продают мороженое)!

Набережная в ЛуганоНабережная в Лугано

Оказываюсь в центральной части набережной (вблизи Piazza Riziero Rezzonico) и решаю ненадолго всё-таки вернуться обратно в кварталы города и рассмотреть как следует площадь Реформы с Муниципалитетом и прочим. Удивительно, но при такой скученности вокруг, для площади смогли выделить немаленький почти прямоугольный участок свободного пространства. Как и везде в Италии, здесь по периметру расположились красивые дома с многочисленными заведениями, из которых больше всего кофеен, ресторанов, закусочных - ото всюду доносится запах кофе. Здание Муниципалитета мне показалось роскошным. Очень даже похоже на дворец или даже театр. Часы, колонны и скульптуры (аллегории Силы, Свободы, Религии и Согласия). О многом говорит небольшой табачный киоск, который расположился в здании Муниципалитета - почему бы и нет? Сегодня вся площадь буквально покрыта павильонами, киосками, площадками для развлечения - наверное, Пасхальная ярмарка: развлечения, аттракционы, торговля, общепит.

Муниципалитет ЛуганоМуниципалитет Лугано

Если бы у меня оказалось больше времени, то идя дальше по набережной, я бы оказался в парке Чивико. Из самого интересного там - Палаццо Чивико. Но я дошёл лишь до площади Алессандро Манзони. Здесь мне понравилось очень старинное по виду и архитектуре здание банка. Не сомневаюсь, что внутри современнейшая начинка, а вот снаружи. Не удивлюсь, что банк тут был и в Средневековье... В Лугано вообще довольно много банков (говорят, что это третий в Швейцарии город по банковскому делу)...

Старейший банк ЛуганоСтарейший банк Лугано

На площади Манзони очень красивый фонтан. Совершенно не хочется прощаться с красивым озером, но я решил свернуть туда, где более оживлённо. Пройдя через площадь у Миниципалитета, я устремляюсь по улочке Джакомо Лувини к площади Данте. Улицы вокруг просто усеяны многочисленными столиками ресторанов и кафе. Сегодня здесь многие предпочитают мясную пищу и запивают её вином. Возможно, сказывается высокая влажность воздуха и несколько зябкие ощущения от погоды. Торговля, как и на Виа Насса, развернулась и здесь. Каждый спешит прикупить колбаску к Пасхе...

Торговля на Виа Джакомо ЛувиниТорговля на Виа Джакомо Лувини

Я на площади Алигьери Данте. Здесь располагаются сразу два интересных мне объекта - торговый центр Manor и Аббатство Святого Антония. Попасть в церковь Святого Антония Великого несложно - желающих побывать здесь пока не так много (возможно, вечером их станет больше). Внутри практически выключен свет и всё уже готово к вечерней пасхальной службе. Церковь 1354 года постройки! Даже представить себе такую древность сложно! Колокольня появилась позднее, в середине XVII века. Для внутренней отделки использовали цветной мрамор.

Церковь Святого Антония ВеликогоЦерковь Святого Антония Великого

Главных артефактов в этой церкви два. Деревянное распятие в капелле Святого Распятия XVI века и деревянная статуя Богоматери (XV века), расположенная в капелле Мадонны Милости. Такие древности, а как легко их можно увидеть и без проблем сфотографировать! Здесь ещё имеются и фрески братьев Торричелли и живопись Петрини.

Статуя Богоматери (XV век)Статуя Богоматери (XV век)

А теперь решаю заглянуть в огромный местный универмаг Manor. Здесь творится просто что-то невероятное. Людей на эскалаторах едет столько, что и ступенек не хватает. Из товаров ничего оригинального я здесь не увидел, никаких местных фирм. О скидках или распродажах речь вроде тоже не идёт - никаких баннеров и ярлыков не заметно. Большой интерес покупателей проявляется на этаже, где продают кофемашины. А ещё буквально свалка из покупателей на -1 этаже, в супермаркете. Скупают мясную нарезку (сырую), морепродукты, овощи и фрукты пакетами, хлеб и молоко, десятки бутылок вина и шоколадные пасхальные наборы. Как мне показалось, цены здесь не слишком-то привлекательные. Наверное, поэтому многие и покупают продовольствие на улице. Заметил, что на многих этажах (исключая косметику и парфюмерию) практически нет продавцов - мне такое нравится, никто не лезет с советами. Походил немного по отделам, но ничего не покупал...

Торговый центр ManorТорговый центр Manor

Выбираюсь из универмага и собираюсь отправляться на железнодорожную станцию - присмотрел себе поезда, отправляющиеся в начале и середине каждого часа. Но решаю ещё немного прогуляться по окрестностям - очень уж красивые попадаются строения. Получается очень уютно жить в стране, где смешались несколько культур: итальянцы принесли свои культурные традиции, а немцы добавили порядка, точности и размеренности. Правда, очень вокруг уютно. Периодически вдоль улиц видны окрестные горы - зрелище просто непередаваемое. Местные уже и не замечают, а туристам очень нравится.

Деловые кварталы ЛуганоДеловые кварталы Лугано

Делая выводы о поездке, понимаю, что практически не посещал в Лугано каких-то достопримечательностей, исторических памятников, но остался очень доволен поездкой сюда. Наверное, мне понравился в этом городе дух, который тут царит. Вполне возможно, что мне просто повезло и я попал сюда накануне такого важного события, как Пасха. Но мне почему-то кажется, что здесь всегда так - легко и непринуждённо. Мне очень понравилось зелёное оформление набережной, её фонтаны и места для отдыха.

Фонтан на площади МанзониФонтан на площади Манзони

Остановиться и спокойно перекусить не получилось (пришлось жевать бутерброд в электричке, на обратном пути). А ведь тут столько всего вкусного. Правда, местная кухня не слишком-то отличается от того, что можно попробовать в Милане (да и в остальных местах северной Италии). Вот самое интересное: полента (блюдо из кукурузной муки, почти как мамалыга), минестроне (суп из сезонных овощей с добавлением риса или макаронных изделий), маринованную рыбу с местными специями, рагу из маринованного кролика, кацелла (собственная интерпретация немецкого блюда из капусты и свинины). А ещё - хлебный пирог (неужели такую вкуснотень можно приготовить из чёрствого хлеба, размочив его в молоке?)...

Швейцарский специалитетШвейцарский специалитет

Пришло время мне выбираться (точнее, взбираться наверх) к вокзалу, и меня вновь загрузила мысль - а почему мой билет стоит вдвое дороже, чем в автомате. Обратился с этим вопросом в кассу. Мне ответили, что мне продали карточку на несколько поездок. Я сказал, что называл: «Ван вэй, ван пёсн» (в одну сторону и на одну персону). Сначала мне сказали, что прошло много времени и исправить билет нельзя, но потом взяли и просто обменяли билет и вернули сдачу наличными (хоть я и рассчитывался картой).  О! Теперь у меня есть наличные швейцарские франки!

Пьяцца Карло БаттаглиниПьяцца Карло Баттаглини

Итак - билет Лугано-Киассо. Проезд стоит 7€ или 8,2 франка. Электричка идёт практически пустая, в дороге предстоит провести минут 20. И можно наснимать кучу красивых картинок: озеро, горы, домики и местные виноградники. Прибыв на станцию Киассо иду за билетом в кассу - до Комо он стоит 1,6 франка (чуть больше одного евро). В дороге минут 10 - как раз идёт поезд до Милана (но не на ту станцию, куда мне надо). Хотя, если купить билет сразу до Милана, скорее всего будет не выгодно. Приехав в Комо покупаю билет за 4,55€ до Милано Чентрале. Общая экономия получается около 11€. Времени на дорогу ушло ненамного больше, чем при прямой поездке, а экономия почти в 50% - существенная. Решаю, что проведу ещё один час в Комо - догуляю то, чему утром помешал дождь.

До свидания, Лугано!До свидания, Лугано!

Вот так я в очередной раз посетил Швейцарию. Когда собирался в Лугано даже и не думал, что это не Италия. Но разобравшись с картами понял - предстоит посещение ещё одной страны. Я заметил, что в Швейцарии довольно многое отдаётся на совесть граждан. К примеру, билеты не приходится компостировать, и не проверяет их никто (я про себя говорю). И при этом везде чисто и красота. Когда мы будем так же жить? Наверное, когда власти станут больше интересоваться жизнью в собственной стране, а не обустраивать собственные гнёздышки в швейцариях...

На главную     Европа

Политика cookie

Этот сайт использует файлы cookie для хранения данных на вашем компьютере.

Вы согласны?